Tłumaczenie tekstów z języka obcego na język polski i na odwrót jest główną ofertą wielu przedsiębiorstw działających w tym obszarze usług. Realizacją zadań zazwyczaj zajmują się osoby odpowiednio do...
W każdym tłumaczeniu chodzi o jedno – przetłumaczony tekst musi jak najwierniej odzwierciedlać treść oryginału. Tłumaczenie zwykłe może wykonać każda osoba, która w odpowiednim stopniu ma opanowaną...
Tłumaczenia pisemne dotyczą tekstów artystycznych, marketingowych, biznesowych, naukowych, prawnych, technicznych, a także urzędowych. Występować one mogą w formie zwykłej lub też uwierzytelnionej. ...
Organizujesz konferencję naukową? Współpracujesz z ludźmi posługującymi się różnymi językami? Zależy Ci na przekładzie wypowiedzi w czasie realnym? Postaw na pracowników Biura Tłumaczeń 10 Agencja...
Zawód tłumacza przysięgłego polega na tłumaczeniu dokumentów oraz uwierzytelnianiu ich odpisów. Musisz zdać sobie sprawę z tego, że ta osoba bierze pełną odpowiedzialność za błędy, które mogą pojawić...
Czy istnieje więcej niż jedna forma tłumaczenia ustnego? Gdzie warto zapisać się na kursy językowe? Czym różnią się tłumaczenia przysięgłe od zwykłych? Na te oraz podobne pytania odpowiadają...
W dzisiejszych czasach dostęp do materiałów, z których możemy przyswajać obce języki, nie jest trudny. Jednakże mimo wyuczenia się go i bezproblemowego porozumiewania się nim, czasami trzeba...
Aby móc pomyślnie załatwić większość spraw urzędowych, konieczne jest przedłożenie poświadczonych tłumaczeń dokumentów. Samodzielnie zrobiony przekład nie ma mocy prawnej, dlatego nie zostanie...
Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe stają się coraz bardziej potrzebną usługą. Związane jest to nie tylko ze zwiększoną migracją, lecz także z coraz częściej spotykaną współpracą nawiązywaną między...
Tłumacz przysięgły posiada niezwykle szerokie kompetencje dotyczące języka ojczystego, jak i obcego. Ponadto, ma szerokie rozeznanie w wielu dziedzinach, jak ekonomia, kwestie biznesowe, a także...
Kancelaria Prawno-Patentowa Bellepat znajduje się w Przemyślu na terenie województwa podkarpackiego. Jej założycielką jest Izabela Szychulska-Hawranek, która może się pochwalić wieloletnim...
Nie każdy z nas zna na tyle dobrze języki obce, żeby swobodnie przełożyć z obcego języka dokumenty urzędowe, akta lub prace naukowe. Korzystając z biura tłumaczeń można mieć pewność, że wszystko...
Publikacja medyczna, dokumenty prawnicze, książka dotycząca, słownik dla inżynierów, rozwoju osobistego – to jedynie przykłady materiałów, które w branży uznawane są za teksty specjalistyczne. Takim...
Niemal każda osoba posiadająca własne przedsiębiorstwo zdaje sobie sprawę z tego, iż komunikacja między ludźmi jest podstawą funkcjonowania firmy. Odpowiednia komunikacja, zarówno z klientami, jak i...
Potrzebujesz profesjonalnego przekładu i szukasz rzetelnej firmy, która specjalizuje się w tej dziedzinie? Jeśli tak, to koniecznie powinieneś zapoznać się z ofertą Lingua-IT sp. z o.o.! Może ona...
Tłumaczenia specjalistyczne uchodzą za jeden z najtrudniejszych przekładów do zrealizowania. Zresztą nie bez powodu. Do ich przygotowania nie wystarczy bowiem sama znajomość języka obcego czy...
Tłumacz przysięgły jest zawodem zaufania publicznego i oprócz bardzo szerokich umiejętności językowych, posiada również wiedzę specjalistyczną dotyczącą kwestii prawnych, biznesowych, medycznych i...
Teksty medyczne, eksperckie, sądowe czy techniczne mają specyficzny, branżowy, często specjalistyczny język i słownictwo. Nic dziwnego, że nie każdy może podjąć się tłumaczenia ustnego z języka...
Zwiększ popularność swojej oferty i docieraj do nowych klientów