Tłumaczenie poświadczone to procedura umożliwiająca nadanie mocy prawnej dokumentom urzędowym, czyli takim, które można przedłożyć w sądzie oraz w instytucjach publicznych. Do przeprowadzania ich...
Każde tłumaczenie dokumentów samochodowych z innego języka na polski musi być uwierzytelnione, czyli potwierdzone przez tłumacza przysięgłego. Dokumenty w języku angielskim nie są w tym względzie...
W każdym tłumaczeniu chodzi o jedno – przetłumaczony tekst musi jak najwierniej odzwierciedlać treść oryginału. Tłumaczenie zwykłe może wykonać każda osoba, która w odpowiednim stopniu ma opanowaną...
Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego zobowiązana do zachowania poufności. Ten wymagający specjalnych umiejętności zawód mogą wykonywać wyłącznie osoby, które zdały państwowy egzamin i...
Umowy handlowe stanowią obecnie podstawowe narzędzie kooperacji. Znajdują się w nich podstawowe prawa i obowiązki obu stron, jak i inne istotne regulacje. To szczególnie ważne dokumenty, zatem gdy...
Sprowadzanie samochodów z zagranicy to bardzo powszechne zjawisko. Ma wiele zalet, ale wiąże się również z licznymi utrudnieniami. Jednym z nich są kwestie prawne. Rejestracja wymaga złożenia...
Możliwość wyjazdów za granicę w celach edukacyjnych lub pracowniczych jest obecnie coraz większa. Rynek otworzył się na prowadzenie biznesów w innych krajach i świadczenie usług międzynarodowych....
Instytucja tłumacza przysięgłego nie dla każdego jest zrozumiała. Tymczasem wykonywane przez przedstawicieli tego zawodu tłumaczenia uwierzytelnione w erze globalizacji odgrywają coraz większą rolę....
Coraz więcej polskich firm otwiera się na działalność ogólnoeuropejską lub też międzynarodową. Kontakty z zagranicznymi kontrahentami, a także urzędami administracyjnymi wymagają jednak podejmowania...
Zwiększ popularność swojej oferty i docieraj do nowych klientów