9 wyników dla: tłumaczenie symultaniczne niwki

  • Czym jest tłumaczenie symultaniczne i kiedy się je wykorzystuje?

    Czym jest tłumaczenie symultaniczne i kiedy się je wykorzystuje?

    Spotkania biznesowe, naukowe, kulturalne czy polityczne bardzo często odbywają się na polu międzynarodowym. Kiedy biorą w nich udział przedstawiciele różnych, często egzotycznych narodowości,...

  • Rodzaje tłumaczeń ustnych

    Rodzaje tłumaczeń ustnych

    Tłumaczenia ustne to nieodzowny element życia w środowisku międzynarodowym. Z usług tłumaczy ustnych korzystają instytucje polityczne, ośrodki dyplomatyczne, urzędy, firmy działające na wielu rynkach...

  • Tłumaczenia symultaniczne – na czym to polega?

    Tłumaczenia symultaniczne – na czym to polega?

    Tłumaczenia symultaniczne to tłumaczenia ustne, które są realizowane równocześnie z przemową w oryginalnym języku. Tłumacz musi zatem wykazać się nie tylko doskonałą znajomością języka, ale również...

  • Rodzaje tłumaczeń ustnych

    Rodzaje tłumaczeń ustnych

    Tłumaczenie ustne umożliwia komunikację dwóm lub wielu osobom, które nie porozumiewają się w tym samym języku. W praktyce takie tłumaczenia okazują się niezbędne w rozmaitych sytuacjach, np. podczas...

  • Olbrzymie zapotrzebowanie na usługi tłumaczy

    Olbrzymie zapotrzebowanie na usługi tłumaczy

    Usługi translacyjne zarówno pisemne, jak i ustne oraz symultaniczne są dzisiaj bardzo popularne. Korzystają z nich osoby indywidualne, właściciele firm, zarządy instytucji pozarządowych, a także...

  • Jak zorganizować profesjonalną konferencję? Poradnik

    Jak zorganizować profesjonalną konferencję? Poradnik

    Zorganizowanie wydarzenia, podczas którego będziemy gościć ważne osobistości to zadanie trudne i stresujące – wszystkie bowiem szczegóły powinny być dopięte na ostatni guzik. Nie możemy sobie...

  • Tłumaczenia w budownictwie i przemyśle

    Tłumaczenia w budownictwie i przemyśle

    Tłumaczenie techniczne pisemne, zarówno zwykłe, jak i uwierzytelnione, to zadanie tylko i wyłącznie dla szeroko wyspecjalizowanych biur translacyjnych, których specjaliści posiadają znaczną wiedzę...

  • Niezwykle wymagające tłumaczenia ustne

    Niezwykle wymagające tłumaczenia ustne

    Przełożenie tekstu z jednego języka na drugi jest procesem niełatwym. Wymaga od tłumacza doskonałej znajomości obu wykorzystywanych języków, a w przypadku translacji ustnych – wielu dodatkowych...

  • Tłumaczenia uwierzytelnione języka francuskiego

    Tłumaczenia uwierzytelnione języka francuskiego

    Coraz więcej osób zgłasza się do biur tłumaczy przysięgłych języka francuskiego. Jest to związane z bardzo złożonymi relacjami polsko-francuskimi, które dotyczą spraw gospodarczych, a także...

Wróć na początek strony