Materiał Partnera

Transport krajowy a transport zagraniczny

Transport krajowy a transport zagraniczny

Transport samochodowy ma wiele obliczy – wykorzystuje się do niego wiele rodzajów oraz modeli aut, przewozi podczas niego różnorodne ładunki, pokonuje w jego trakcie różne dystanse i trasy. Jeśli chodzi o te ostatnie, transport zamyka się zazwyczaj w obrębie jednego kraju. Istnieją jednak firmy, które podejmują się transportu międzynarodowego i rozszerzają swoją działalność na import oraz eksport towarów spoza Polski. Jakie warunki muszą spełnić?

Uwarunkowania finansowe i prawne

Nie ulega wątpliwości, że w Polsce działa o wiele więcej przedsiębiorstw zajmujących się wyłącznie transportem krajowym, niż firm transportowych świadczących także przewozy międzynarodowe. Dysproporcja tego rodzaju wynika z wielu powodów. Jednym z nich jest zasięg firmy rozumiany w tym przypadku jako jej pozycja finansowa. Nie wszystkie przedsiębiorstwa mogą pozwolić sobie na prowadzenie transportu poza granicami naszego kraju. Transportem międzynarodowym zajmują się wyłącznie podmioty o ugruntowanej pozycji rynkowej, takie jak ten prowadzony przez Andrzeja Antosika.  Prócz ograniczeń finansowych, pewną barierę stanowi także wiedza na temat przepisów prawa obowiązujących w innych krajach. Te bardzo często diametralnie się od siebie różnią. I chociaż konsolidacja prawa na obszarze Unii Europejskiej postępuje, w ustawach transportowych obowiązujących w poszczególnych krajach Wspólnoty nadal jest pełno istotnych kruczków. Ich znajomość jest szczególnie istotna dla firm transportowych chcących osiągnąć sukces i stabilną pozycję na rynku transportu międzynarodowego.

Odmienne przepisy i język

Prócz regulacji prawnych ważne jest także odpowiednie przeszkolenie kierowców pod kątem znajomości przepisów ruchu drogowego obowiązujących na terenie kraju, do którego zostaną oni skierowani. Posiadanie tamtejszego prawa jazdy nie jest wymagane, ale samo prawo drogowe jest zawsze jednakowe dla wszystkich – także dla tych, którzy przybywają z daleka. Mandaty dla kierowców samochodów ciężarowych mogą być natomiast niezwykle dotkliwe. Ostatnią z różnic stanowiących istotne utrudnienie dla wszystkich przewoźników chcących zajmować się transportem międzynarodowym jest obecność bariery językowej. Gdy podróżujemy z ładunkiem po kraju możemy się z każdym bez problemu porozumieć, jednak gdy odwiedzamy nowe kraje, często na przeszkodzie staje nam bariera językowa. Warto zatem poznać przynajmniej podstawowe zwroty i gesty obowiązujące w danym państwie, a transport przebiegnie sprawniej.

Oceń artykuł (0)
0.0
Komentarze
Dodaj komentarz