Artykuł sponsorowany

Tłumaczenie z języka francuskiego z Interprof

Tłumaczenie z języka francuskiego z Interprof

Choć dzisiaj znajomość języka angielskiego nie jest szczególną umiejętnością, to jednak biura zajmujące się tłumaczeniem specjalistycznym są potrzebne i to zarówno w przypadku języka Szekspira, jak i niemieckiego czy francuskiego. Czym wyróżniają się tłumaczenie specjalistyczne, którymi zajmuje się firma Interprof? W jakich sytuacjach pomoc doświadczonego tłumacza może okazać się niezbędna?

Czym wyróżnia się tłumaczenie specjalistyczne?

Przede wszystkim należy podkreślić, że nie każdy może zajmować się specjalistycznym tłumaczeniem różnych dokumentów. Specjalista w tej dziedzinie musi mieć odpowiednie wykształcenie, a wiec skończone studia filologiczne. Uzyskanie tytułu magistra nie będzie jednak gwarancją prawidłowego przełożenia z wybranego języka na język polski. Tłumacz musi mieć również wiedzę merytoryczną, czyli biegle władać słownictwem typowym dla danej dziedziny wiedzy. Specjalista powinien również umieć połączyć swoje kwalifikacje z naturalnym sposobem tłumaczenia – teksty, które wychodzą spod jego ręki, muszą być zrozumiałe dla większego grona.

Kiedy warto skorzystać z pomocy tłumacza?

Z pomocy tłumacza warto skorzystać przede wszystkim wtedy, kiedy w grę wchodzi przełożenie ważnych dokumentów. Zalicza się do nich między innymi faktury, ale również różnorodne umowy, dokumenty samochodowe, a także akty wypisane przez Urzędy Stanu Cywilnego. Specjalistycznym tłumaczeniom podlegają także orzeczenia sądowe, sprawozdania, raporty oraz dokumenty handlowe. Nie można zapominać również o tym, że oddanie artykułu prasowego, opracowania historii sztuki czy też tekstu naukowego do tłumacza to pewność tego, że materiał będzie źródłem rzetelnej wiedzy. Tłumacz przysięgły zajmuje się również tłumaczeniami ustnymi, na przykład podczas zawierania związku małżeńskiego w urzędzie stanu cywilnego, ale również przy okazji przesłuchań policyjnych oraz zgromadzeń zarządu firmy czy też podczas zawierania umów.

Profesjonalnym tłumaczeniem z języka francuskiego zajmuje się biuro tłumaczeń i usług turystycznych Interprof, które ma swoją siedzibę w Krakowie. Kompleksowość usług specjalistów z Interprof opiera się przede wszystkim na wieloletnim doświadczeniu, ale również na regularnym uczestniczeniu  w kursach doskonalących oraz korzystaniu z pomocnego oprogramowania. Biuro zapewnia swoim klientom terminowość, rzetelne tłumaczenie oraz dyskrecję na każdym etapie współpracy oraz po jej zakończeniu. Właścicielka firmy zajmuje się również oprowadzaniem francuskich turystów po niepowtarzalnych zakątkach Krakowa i urokliwych okolicach.

Oceń artykuł (0)
0.0
Komentarze
Dodaj komentarz