4 artykuły dla: tłumaczenia filmów

  • Dubbing, tłumaczenie, udźwiękowienie filmów - Studio Sonica

    Dubbing, tłumaczenie, udźwiękowienie filmów - Studio Sonica

    Na poczucie zanurzenia w świecie filmu, wpływają nie tylko efekty wizualne, ale także odpowiednie udźwiękowienie. Dlatego tak ogromne znaczenie ma wybór doświadczonego studia, które w fachowy sposób...

  • Czym są tłumaczenia audiowizualne?

    Czym są tłumaczenia audiowizualne?

    Rola tłumacza w dzisiejszych świecie nie sprowadza się tylko do suchego przekładania tekstu, ale również do tłumaczenia znaczenia zawartego w zdaniach. Jest to szczególnie ważne w przypadku...

  • Udźwiękowienie filmu i animacji

    Udźwiękowienie filmu i animacji

    Czy możemy wyobrazić sobie oglądanie ulubionego filmu lub serialu bez dźwięku? Pewnie możemy, ale dzięki rozwojowi technologii już więcej nie musimy tego robić! Udźwiękowienie filmu to ważne zadanie,...

  • Postprodukcja audio-video – co obejmuje?

    Postprodukcja audio-video – co obejmuje?

    Produkcja filmowa to nie tylko kinematografia dokumentalna i fabularna, ale także animowana, rysunkowa oraz prężnie rozwijająca się reklamowa. W dzisiejszych realiach można zauważyć dużą...

Zwiększ popularność swojej oferty i docieraj do nowych klientów

Dołącz do katalogów firm
Wróć na początek strony